Causas de errores de escritura en Inglés I y II de los estudiantes de Estomatología

Joaquín de Jesús Cisneros Somano, Margarita Vázquez Rondón, Oreste Peillón Verdecia

Texto completo:

HTML PDF

Resumen

Introducción: el presente trabajo realiza el análisis de la interlengua de los estudiantes en la habilidad de escritura mientras cursaban las asignaturas Inglés I y II.
Objetivo:
determinar las causas que originaron las incorrecciones más frecuentes en la habilidad de escritura de los estudiantes de primer año de la carrera de Estomatología.
Método:
es el resultado preliminar de un estudio cuasi-experimental realizado en la Filial de Ciencias Médicas de Bayamo, Granma en el curso escolar 2012-13. La muestra estuvo constituida por el 50% de todos los textos redactados en todas las evaluaciones escritas realizadas durante el primer año de estudio del idioma inglés.
Resultado:
clasifica los errores según las causas que los originaron y explica las posibles estrategias defectuosas empleadas durante el proceso de enseñanza-aprendizaje.
Conclusiones:
la traducción y la instrucción inadecuada fueron las causas que más afectaron la calidad de la escritura en la muestra estudiada.

 

Referencias

Bueno A. Marco de referencia para el análisis de errores. Rev Española Lingüística Aplicada. [revista en la internet] 1992 [Citado 2013 Mar 22]; 41-74. Disponible en: http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=1958966

Madrid Fernández D. Errores gramaticales en la producción escrita de los angloamericanos. [monografía en la internet] 1999 [consultado 20 de mayo de 2014]. Disponible en: http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=582487

Forteza R. Indicadores para el diagnostico del desarrollo de la habilidad de escritura en estudiantes de la educación medica superior. [Tesis en opción al titulo académico de master en teoría y práctica de la enseñanza de la lengua inglesa contemporánea]. Instituto Superior Pedagógico José Martí. Holguín; 2000.

TKT. The essentials. The role of error. Participant worksheets. London: The British Council; 2008.

TKT. The essentials. Categorising learner´s mistakes. Correcting learners. Participant worksheets. London: The British Council; 2008.

Spratt M, Pulverness A. The TKT (Teaching Knowledge Test) Course. English for Speakers of Other Languages Examinations. Cambridge: University of Cambridge; 2005.

Cazabon M. A comparative analysis of English and Spanish. La Habana: Pueblo y Educación; 1981.

Forteza R. Modelo didáctico para el diagnóstico de la formación y desarrollo de la habilidad expresión escrita en inglés con fines específicos en la educación médica superior. [Tesis en opción al título de Doctor en Ciencias Pedagógicas]. Centro de estudios de la educación superior “Oscar Lucero Moya” Holguín; 2008.

Abbot G, Greenwood J, McKeating D, Wingard P. The Teaching of English as an International Language A Practical Guide. La Habana: Pueblo y Educación; 1989.

Chaparro A, Morales S. Análisis de los Tipos de Error en Tareas de Escritura que Son Corregidos a Través de la Tutoría grupal Entre Compañeros. Revista Mexicana de Análisis de la Conducta. [revista en la internet] 2009 [Citado 2013 Dic 12]; 35(2): Disponible en: http://www.revistas.unam.mx/index.php/rmac/article/view/16106

Nieto H, Martínez Vázquez J. Análisis del error. Estudio de caso evaluación de los resultados del taller de escritura del nivel avanzado de español para extranjeros. Revista Electrónica de Didáctica RLE [revista en la internet] 2006. [Citado 2013 Sept 21]; (7): Disponible en: http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=2035163

Enlaces refback

  • No hay ningún enlace refback.


Copyright (c) 2018 MULTIMED Granma

Licencia de Creative Commons
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.